-
1 колесо в колесе
Bible: wheels within wheels -
2 колесо
колесо́rado* * *с. (мн. колёса)rueda fмахово́е колесо́ — volante m
зубча́тое колесо́ — rueda dentada, piñón m
червя́чное колесо́ — rueda helicoidal
рулево́е (штурва́льное) колесо́ — rueda del timón, volante de dirección
веду́щее колесо́ — rueda motriz
запасно́е колесо́ ( у автомобиля) — rueda de recambio
а́нкерное колесо́ — rueda de escape
водяно́е колесо́ — rueda hidráulica
••колесо́ форту́ны, сча́стья уст. — la rueda de la fortuna (de la felicidad)
туру́сы на колёсах — cuentos de viejas; patrañas f pl, bulos m pl
грудь колесо́м — pecho de toro (de hércules)
но́ги колесо́м — piernas en paréntesis
ходи́ть колесо́м — dar voltereras
верте́ться колесо́м — dar más vueltas que un molino
верте́ться (кружи́ться) как бе́лка в колесе́ — dar más vueltas que una ardilla (que un peón)
подма́зать колёса — untar el carro
вставля́ть па́лки в колёса — poner obstáculos (chinas), poner la(s) zancadilla(s)
скрипе́ть как нема́заное колесо́ ( не ладиться) — marchar a repelones (a trompicones)
пыта́ться поверну́ть вспять колесо́ исто́рии — intentar volver (hacia) atrás la rueda de la historia
колесо́ обозре́ния, чёртово колесо́ — noria f
* * *с. (мн. колёса)rueda fмахово́е колесо́ — volante m
зубча́тое колесо́ — rueda dentada, piñón m
червя́чное колесо́ — rueda helicoidal
рулево́е (штурва́льное) колесо́ — rueda del timón, volante de dirección
веду́щее колесо́ — rueda motriz
запасно́е колесо́ ( у автомобиля) — rueda de recambio
а́нкерное колесо́ — rueda de escape
водяно́е колесо́ — rueda hidráulica
••колесо́ форту́ны, сча́стья уст. — la rueda de la fortuna (de la felicidad)
туру́сы на колёсах — cuentos de viejas; patrañas f pl, bulos m pl
грудь колесо́м — pecho de toro (de hércules)
но́ги колесо́м — piernas en paréntesis
ходи́ть колесо́м — dar voltereras
верте́ться колесо́м — dar más vueltas que un molino
верте́ться (кружи́ться) как бе́лка в колесе́ — dar más vueltas que una ardilla (que un peón)
подма́зать колёса — untar el carro
вставля́ть па́лки в колёса — poner obstáculos (chinas), poner la(s) zancadilla(s)
скрипе́ть как нема́заное колесо́ ( не ладиться) — marchar a repelones (a trompicones)
пыта́ться поверну́ть вспять колесо́ исто́рии — intentar volver (hacia) atrás la rueda de la historia
колесо́ обозре́ния, чёртово колесо́ — noria f
* * *n1) gener. rodaja, zúa (для подъёма веды), rueda2) eng. rodete3) Col. rodachina (фейерверка)4) drug. tacha -
3 колесо
с. (мн. колёса)махово́е колесо́ — volante mчервя́чное колесо́ — rueda helicoidalрулево́е (штурва́льное) колесо́ — rueda del timón, volante de direcciónведу́щее колесо́ — rueda motrizзапасно́е колесо́ ( у автомобиля) — rueda de recambioа́нкерное колесо́ — rueda de escapeводяно́е колесо́ — rueda hidráulica••колесо́ форту́ны, сча́стья уст. — la rueda de la fortuna( de la felicidad)грудь колесо́м — pecho de toro (de hércules)но́ги колесо́м — piernas en paréntesisходи́ть колесо́м — dar voltererasверте́ться колесо́м — dar más vueltas que un molinoверте́ться (кружи́ться) как бе́лка в колесе́ — dar más vueltas que una ardilla( que un peón)подма́зать колеса — untar el carroвставля́ть па́лки в колеса — poner obstáculos (chinas), poner la(s) zancadilla(s)скрипе́ть как нема́заное колесо́ ( не ладиться) — marchar a repelones (a trompicones)пыта́ться поверну́ть вспять колесо́ исто́рии — intentar volver (hacia) atrás la rueda de la historiaколесо́ обозре́ния, чертово колесо́ — noria f -
4 колесо
ср.на колесах — always on the road/move
ведомое колесо — тех. driven wheel
винтовое колесо — screw-wheel тех.
рулевое колесо — helm, steering-wheel
хвостовое колесо — авиац. tail wheel
чертово колесо — ( аттракцион) Ferris wheel
••вставлять палки в колеса (кому-л./чему-л.; разг.) — to put a spoke in a smb.'s wheel
грудь колесом — with chest well out, barrel-chested
ноги колесом — bowlegged, bandy legs
пятое колесо в телеге — fifth wheel, odd man out
-
5 колесо
с.1) roue fзапасно́е колесо́ ( у автомобиля) — roue de secours ( или de rechange)
махово́е колесо́ — volant m
зу́бчатое колесо́ — roue dentée, roue d'engrenage
веду́щее колесо́ — roue motrice; roue de commande
направля́ющее колесо́ — roue directrice
переда́точное колесо́ — roue de transmission
рулево́е, штурва́льное колесо́ — volant m de direction
гидравли́ческое колесо́ — roue hydraulique
ло́пастное колесо́ — roue à palettes, roue à aubes
фрикцио́нное колесо́ — roue à friction
червя́чное колесо́ — roue hélicoïdale
2) мн. разг. ( автомобиль)••колесо́ форту́ны, сча́стья уст. — la roue de la fortune
грудь колесо́м разг. — poitrine bombée
но́ги колесо́м разг. — jambes arquées
ходи́ть колесо́м разг. — faire la roue
продава́ть това́р с колёс разг. — vendre directement du camion
вставля́ть па́лки в колёса разг. — mettre des bâtons dans les roues
кружи́ться как бе́лка в колесе́ разг. — tourner comme un écureuil en cage
скрипе́ть как нема́занное колесо́ разг. — grincer comme une porte mal graissée, grincer comme une girouette rouillée
* * *n1) gener. roue2) eng. roue folle sur l'essieu, rouet3) argo. roupe -
6 колесо
с1. Rad n2. гимн. Rad n, Radüberschlag mвыиграть «колесо» — вело mit einer Radlänge gewinnen
идти вторым колесом — вело am zweiten Hinterrad fahren
идти первым колесом — вело führen, in Führung sein
обогнать [обойти] на полколеса — вело um ein halbes Rad vorgehen;
«сесть на колесо» — разг. вело das Hinterrad nehmen
«сидеть на колесе» — разг. вело am Rad hängen, am Rad kleben
колесо без рук, арабское — гимн. freies Araberrad n, freies Rad n, freier Überschlag m seitwärts
колесо, ведомое — Laufrad n
колесо, ведущее — Kettenrad n
колесо вперёд, арабское — гимн. Araberrad n vorwärts
колесо, дисковое — Scheibenrad n
колесо, заднее — Hinterrad n
колесо, запасное — Ersatzrad n, Auswechselrad n
колесо назад, арабское — гимн. Araberrad n rückwärts
колесо, переднее — Vorderrad n
загрузить переднее колесо — das Vorderrad belasten;
колесо с поворотом на 90° — гимн. Radwende f auswärts
колесо с прыжка, арабское — гимн. Araberrad n gesprungen, Überschlag m seitwärts gesprungen
-
7 колесо
с.1) ( вращающийся круг со спицами) wheelзапасно́е колесо́ — spare wheel
махово́е колесо́ — flywheel
цепно́е колесо́ — sprocket
веду́щее колесо́ тех. — driving wheel; ( гусеницы) driving sprocket
переда́точное колесо́ — transmission wheel
храпово́е колесо́ — ratchet wheel
рулево́е колесо́ — steering wheel
гидравли́ческое колесо́ — hydraulic wheel
гребно́е колесо́ — paddle wheel
2) ( акробатическая фигура) cartwheel••колесо́ форту́ны — Fortune's wheel, wheel of fortune
колесо́ обозре́ния, чёртово колесо́ — big wheel брит.; ferris wheel амер.
пя́тое колесо́ в теле́ге — the fifth wheel of a coach; ≈ a tiny cog in the machine
поверну́ть вспять колесо́ исто́рии — turn back the clock of history
вставля́ть па́лки в колёса кому́-л — put a spoke in smb's wheel
кружи́ться как бе́лка в колесе́ — ≈ run round like a squirrel in a cage
ходи́ть колесо́м — turn somersaults ['sʌ-]
грудь колесо́м — ≈ with chest well out, barrel-chested
продава́ть това́р с колёс — 1) ( из машины) sell goods right from the delivery truck 2) ( сразу по мере поступления) sell goods as soon as they arrive
-
8 колесо
с.1) roue fзапасное колесо ( у автомобиля) — roue de secours ( или de rechange)рулевое, штурвальное колесо — volant m de directionлопастное колесо — roue à palettes, roue à aubes2) мн. разг. ( автомобиль)••колесо фортуны, счастья уст. — la roue de la fortuneгрудь колесом разг. — poitrine bombéeноги колесом разг. — jambes arquéesходить колесом разг. — faire la roueпродавать товар с колес разг. — vendre directement du camionвставлять палки в колеса разг. — mettre des bâtons dans les rouesкружиться как белка в колесе разг. — tourner comme un écureuil en cage -
9 колесо
98 С с. неод.1. ratas; запасное \колесо varuratas, tagavararatas, маховое \колесо hooratas, цепное \колесо ketiratas, ведущее \колесо veoratas, vedav ratas, ведомое \колесо veetav ratas, гидравлическое v водяное \колесо vesiratas, крыльчатое v лопастное \колесо labaratas, \колесо со спицами kodarratas, \колесо истории ülek. ajalooratas, \колесо жизни ülek. eluratas, \колесо насоса pumbarootor;2. СН\колесом kummis, kumeras; грудь \колесом kõnek. kummis rind, ноги \колесом kõnek. o-jalad, rangjalad; ‚ходить \колесом hundiratast viskama;вертеться как белка в колесе nagu orav rattas keerlema;ставить палки в колёса кому kõnek. kellele kaikaid kodaraisse pilduma;пятое \колесо в телеге kõnek. viies ratas vankri all;разводить турусы на колёсах kõnek. (1) udujuttu ajama, (2) lobisema -
10 колесо
с.wheelведущее колесо тех. — driving-wheel; ( гусеницы) driving sprocket
♢
колесо фортуны — Fortune's wheel, wheel of fortuneвставлять кому-л. палки в колёса разг. — put* a spoke in smb.'s wheel
кружиться, как белка в колесе — run* round like a squirrel in a cage
грудь колесом — with chest well out, barrel-chested
-
11 колесо
-
12 колесо
1) гим. ( упражнение) cartwheel2) ( часть устройства) gear, wheel- опережать на колесо
- сидеть на колесе у лидера -
13 колесо
-
14 цифровое колесо
1. counter wheel2. counting wheelдатчик, устанавливаемый на колесе автомобиля — wheel sensor
3. number wheel -
15 мишень на вращающемся колесе
Русско-английский военно-политический словарь > мишень на вращающемся колесе
-
16 балансировать на переднем колесе, поворачивая заднее колесо на 90-180 градусов
Bicycle: tornadoУниверсальный русско-английский словарь > балансировать на переднем колесе, поворачивая заднее колесо на 90-180 градусов
-
17 wheel
wi:l
1. сущ.
1) а) колесо to align a wheel ≈ отцентровывать колесо to spin, turn a ≈ крутить колесо, вертеть колесо balance wheel ≈ балансир driving wheel ≈ движущееся колесо front wheel ≈ переднее колесо idler wheel ≈ холостой оборот mill wheel ≈ мельничное колесо б) тех. колесо, колесико Geneva wheel ≈ мальтийский крест в) рулевое колесо, штурвал, "баранка"
2) а) мн.;
перен. механизм wheels of state ≈ государственная машина б) прялка в) гончарный круг (тж. potter's wheel) г) уст. велосипед
3) а) круг, кружение, оборот б) припев, рефрен
4) а) колесо фортуны, счастье (тж. Fortune's wheel) б) амер. доллар
5) воен. ∙ to break on the wheel ист. ≈ колесовать to break a butterfly/fly on the wheel ≈ стрелять из пушек по воробьям to go on wheels ≈ идти как по маслу wheels within wheels ≈ сложная взаимосвязь;
сложное положение
2. гл.
1) а) катить, везти( тачку и т. п.) б) ехать на велосипеде
2) а) поворачивать(ся) б) описывать круги
3) воен. заходить или заезжать флангом ∙ wheel and deal колесо;
колесико - front * переднее колесо - free * свободное колесо (велосипедный спорт) - watchwork *s колесики часового механизма - landing *s (авиация) шасси - *s down (авиация) шасси выпущено рулевое колесо, штурвал;
(разговорное) баранка - to be at the * быть /находиться/ за рулем;
вести судно, автомобиль и т. п.;
быть руководителем, стоять во главе( чего-л.) - "don't speak to the man at the *" "с водителем не разговаривать" кружение, круг, оборот - to turn *s ходить колесом рулетка колесо фортуны (тж. Fortune's *) - at the next turn of the * когда счастье переменится, когда колесо фортуны повернется обыкн. pl механизм;
движущие силы - the *s of state государственная машина - the *s of life жизнедеятельность - the *s of progress силы прогресса (сленг) важное лицо( особ. в организации) - a big * большая шишка сеть театров или увеселительных заведений (спортивное) класс припев, рефрен прялка преим. (американизм) велосипед детская коляска pl (американизм) (сленг) автомобиль (военное) заход флангом - right *! правое плечо вперед - марш! (техническое) зубчатое колесо, шестерня( техническое) маховик гончарный круг (тж. potter's *) точильный круг > to break on the * (историческое) колесовать > to break a butterfly /a fly/ on the * стрелять из пушки по воробьям > *s within *s сложная взаимосвязь (интриг, интересов) ;
перекрестные или тайные влияния;
(библеизм) колесо в колесе > to go on (oiled) *s идти как по маслу > to put one's shoulder to the * оказать поддержку катить, подкатить;
везти - to * the cart into the yard вкатить тележку во двор - the patient was *ed in ввезли больного - to * the rubbish to the dump отвезти мусор на свалку катиться;
двигаться на колесах описывать круги;
поворачиваться;
вертеться;
оборачиваться, вращаться (тж. * round) - the sails of the windmill were *ing round крылья мельницы вращались - sea-gulls *ed in the air above me надо мной кружили чайки вертеть, кружить, поворачивать( что-л.) (тж. * about) сделать полный оборот (тж. * about) полностью изменить свою позицию ехать на велосипеде (историческое) колесовать (военное) заходить флангом > * and deal (американизм) (сленг) заправлять( чем-л.) ;
вершить (дела) ;
обделывать делишки;
совершать махинации to break a butterfly (или a fly) on the ~ = стрелять из пушек по воробьям;
to go on wheels идти как по маслу ~ амер. доллар;
to break on the wheel ист. колесовать code ~ вчт. кодирующий диск daisy ~ вчт. ромашка driven ~ тех. ведомое колесо feed ~ вчт. лентопротяжное колесо free ~ свободное колесо free ~ спуск с горы с выключенным мотором (об автомобиле) ~ колесо;
колесико;
Geneva wheel тех. мальтийский крест to break a butterfly (или a fly) on the ~ = стрелять из пушек по воробьям;
to go on wheels идти как по маслу inking ~ вчт. красящее колесо wheel воен.: left (right) wheel! правое (левое) плечо вперед! locking ~ вчт. стопорное колесо ~ рулевое колесо, штурвал;
man at the wheel рулевой;
перен. кормчий, руководитель meals on ~s передвижная кухня notched ~ тех. храповик, храповое колесо wheels within ~s сложная взаимосвязь;
сложное положение;
to put one's shoulder to the wheel энергично взяться за работу time ~ колесо времени wheel воен.: left (right) wheel! правое (левое) плечо вперед! ~ уст. велосипед ~ гончарный круг (тж. potter's wheel) ~ амер. доллар;
to break on the wheel ист. колесовать ~ ехать на велосипеде ~ воен. заходить или заезжать флангом;
to wheel and deal амер. разг. обделывать делишки, совершать махинации;
заправлять делами ~ катить, везти (тачку и т. п.) ~ колесо;
колесико;
Geneva wheel тех. мальтийский крест ~ колесо фортуны, счастье (тж. Fortune's wheel) ~ кружение, круг, оборот ~ описывать круги ~ поворачивать(-ся) ~ припев, рефрен ~ прялка ~ рулевое колесо, штурвал;
man at the wheel рулевой;
перен. кормчий, руководитель ~ перен. механизм;
the wheels of state государственная машина ~ and axle тех. ворот ~ воен. заходить или заезжать флангом;
to wheel and deal амер. разг. обделывать делишки, совершать махинации;
заправлять делами ~ перен. механизм;
the wheels of state государственная машина wheels within ~s сложная взаимосвязь;
сложное положение;
to put one's shoulder to the wheel энергично взяться за работу -
18 wheel
1. [wi:l] n1. колесо; колёсикоfront [back] wheel - переднее [заднее] колесо
landing wheels - ав. шасси
wheels down [up] - ав. шасси выпущено [убрано]
2. рулевое колесо, штурвал; разг. баранкаto be at the wheel - а) быть /находиться/ за рулём; вести судно, автомобиль и т. п.; б) быть руководителем, стоять во главе (чего-л.)
❝don't speak to the man at the wheel❞ - «с водителем не разговаривать»3. кружение, круг, оборот4. рулетка5. колесо фортуны (тж. Fortune's wheel)at the next turn of the wheel - когда счастье переменится, когда колесо фортуны повернётся
6. обыкн. pl механизм; движущие силы7. сл. важное лицо (особ. в организации)8. сеть театров или увеселительных заведений9. спорт. класс10. припев, рефрен11. прялка12. 1) преим. амер. велосипед2) детская коляска3) pl амер. сл. автомобиль13. воен. заход флангомright [left] wheel! - правое [левое] плечо вперёд - марш!
14. тех.1) зубчатое колесо, шестерня2) маховик15. 1) гончарный круг (тж. potter's wheel)2) точильный круг♢
to break on the wheel - ист. колесоватьto break a butterfly /a fly/ on the wheel - ≅ стрелять из пушки по воробьям
2. [wi:l] vwheels within wheels - а) сложная взаимосвязь (интриг, интересов); перекрёстные или тайные влияния; б) библ. колесо в колесе
1. 1) катить, подкатить; везти2) катиться; двигаться на колёсах2. 1) описывать круги; поворачиваться; вертеться; оборачиваться, вращаться (тж. wheel round)2) вертеть, кружить, поворачивать (что-л.)3. (тж. wheel about)1) сделать полный оборот2) полностью изменить свою позицию4. ехать на велосипеде5. ист. колесовать6. воен. заходить флангом♢
wheel and deal - амер. сл. а) заправлять (чем-л.); вершить ( дела); б) обделывать делишки; совершать махинации -
19 wheels within wheels
1) Общая лексика: перекрёстные влияния, сложная взаимосвязь, сложное взаимодействие, сложное положение, тайные влияния, хитросплетение2) Религия: (A complex of motives and influences and circumstances at work which are not always apparent. Ez:l:16) колеса, находящиеся в колесах3) Библия: колесо в колесе4) Макаров: перекрёстные или тайные влияния, сложная взаимосвязь (интриг, интересов) -
20 landing wheel
wheel sensor — датчик, устанавливаемый на колесе автомобиля
См. также в других словарях:
колесо — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? колеса, чему? колесу, (вижу) что? колесо, чем? колесом, о чём? о колесе; мн. что? колёса, (нет) чего? колёс, чему? колёсам, (вижу) что? колёса, чем? колёсами, о чём? о колёсах 1. Колесо это круглый… … Толковый словарь Дмитриева
Колесо Ферриса — Колесо обозрения (также в разговорной речи чёртово колесо) аттракцион в виде большого вертикально установленного колеса, к ободу которого прикреплены кабинки для пассажиров. В наши дни колесо обозрения является непременным атрибутом многих… … Википедия
КОЛЕСО — ср. плоский круг, обращающийся на оси. Колесо под повозку состоит из ступицы (с гнездами для спиц и железными втулками), спиц и гнутого либо косящатого обода (с шиною). Два братца век бегут, а два братца век нагоняют? колеса. Большой брат… … Толковый словарь Даля
КОЛЕСО — КОЛЕСО, а, мн. колёса, колёс, ср. 1. В различных механизмах: диск или обод, вращающийся на оси или укреплённый на валу и служащий для приведения механизма в движение; вообще устройство такой формы. Рулевое к. Гребное к. Мельничное к. Зубчатое к.… … Толковый словарь Ожегова
колесо — а; колёса; ср. 1. Круг (со спицами или сплошной), вращающийся на оси и служащий для приведения в движение повозок и других средств передвижения. К. телеги. Велосипедное к. К. вагона. Запасные колёса автомобиля. Ездить на колёсах (в телеге, в… … Энциклопедический словарь
КОЛЕСО — КОЛЕСО, колеса, мн. колёса, ср. 1. Круг со спицами или сплошной, насаживаемый на ось повозки и посредством вращения ее на втулке передвигающий повозку. Колесо телеги. Колесо вагона. Попасть под колеса. Снег сошел, стали ездить на колесах. Кресло… … Толковый словарь Ушакова
Колесо обозрения для автомобилей — Колесо для автомобилей в 2004 году в Торонто Колесо обозрения для автомобилей (англ. Drive In Ferris Wheel) разновидность колеса обозрения, г … Википедия
колесо — расширение основы на еs, др. русск. коло, им. п. мн. ч. колеса, укр. коло, ст. слав. коло, род. п. колесе τροχός, ἅμαξα (Супр.), болг. кола телега , диал. коло – то же (Младенов 245), сербохорв. ко̏ло, словен. kоlо̑, чеш., слвц. kоlо, польск.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
колесо — колесо, колёса, колеса, колёс, колесу, колёсам, колесо, колёса, колесом, колёсами, колесе, колёсах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Колесо Фортуны — Фортуна имя богини судьбы и удачи у древних римлян. Обычно изображалась стоящей на колесе или шаре, которые имели крылья по бокам. Такое ее подножие символизировало переменчивость и ненадежность. Употребляется: шутливо иронически. см. также… … Словарь крылатых слов и выражений
КОЛЕСО — сплошной диск или обод со спицами, вращающийся на оси. Назначение колеса передавать или преобразовывать движение. Обычное колесо состоит из ступицы (центральной части, или втулки, через которую продета ось), обода (внешнего кольца) и спиц… … Энциклопедия Кольера